說到母語非中文的人說:中文好難,這句話我大概天天聽到,因為璽里爾天天都會跟我說:老波,中文真的好難!!他連婆這個二聲常常講都還是會說成老波,我真的不知道他是耳朵硬還是怎樣改不過來。
總之什麼都會寫,因為我們家裡我老公很忙但我很閒。粉獅/讀者俱樂部在這邊→ → → → → → → →
連絡方式: heidichaohc@gmail.com
另外不歡迎未取得同意就擅自使用我的圖片或文章,請自重喔
說到母語非中文的人說:中文好難,這句話我大概天天聽到,因為璽里爾天天都會跟我說:老波,中文真的好難!!他連婆這個二聲常常講都還是會說成老波,我真的不知道他是耳朵硬還是怎樣改不過來。
說到母語非中文的人說:中文好難,這句話我大概天天聽到,因為璽里爾天天都會跟我說:老波,中文真的好難!!他連婆這個二聲常常講都還是會說成老波,我真的不知道他是耳朵硬還是怎樣改不過來。
前兩天跟朋友出去吃飯(這麼胖了還吃我知道),朋友問我璽里爾有沒有做過什麼讓我印象很深刻的浪漫的事?其實璽里爾還蠻常浪漫的,發國人咩,大家對法國人的印象不就是浪漫,但有一件事讓我印象很深刻,這件事情我很多朋友應該都知道,就且聽我娓娓道來。
昨天我在璽里爾的FB上忽然看到他死黨Cous(上圖)留一個奇怪的留言給他:
"shon di"
我想說這什麼鬼,為何這句法文我看不懂,
想說回來問璽里爾好了