google支援的各國語言翻譯:


啊囉哈你好!這裡是以前美艷但現在只剩下阿肥的人妻以及人夫璽里爾的小天地。

總之什麼都會寫,因為我們家裡我老公很忙但我很閒。粉獅/讀者俱樂部在這邊→ → → → → → → →
連絡方式: hidyyang@hotmail.com
另外不歡迎未取得同意就擅自使用我的圖片或文章,請自重喔

1927823864   
  連著幾天都是挑戰,來換一下口味吧keke,挑戰依然繼續在做可是我這兩天在看《信義》好催淚啊昨天半夜終於看完真是哭哭所以今天沒有心情寫挑戰嗚嗚嗚。這些都是我在Facebook粉獅/讀者俱樂部寫過的一些生活瑣事趣事,因為不是人人有Facebook所以再次感謝小讀者R先生(謝你一百次也不厭倦)提出這個建議keke。

#18
早餐吃麻辣鍋,真的好幸福(明明就是好OVER)。璽里爾晚上回家如果知道了一定會鬼叫說矮噁你好噁我老波好噁!

上次跟他說我以前大學時期早餐有時候會吃排骨飯他就說他要吐了。



#19
我剛一直翻冰箱怎樣都找不到牛奶而且發現食物全部都不見了令我很恐慌,關上冰箱後才發現原來我打開的是烤箱.....
我想可能是太早起床了。



#20
昨天自己作了珍珠撞奶之類的東西來思念台灣,璽里爾讚不決口一直說:天啊我閉上眼睛就好像我現在在饒河街耶實在是太好喝了吧滿分十分這杯一百分!



#21
璽肥剛剛很急切的叫我,我一抬頭發現他在耍白癡然後要我聽一段他在Google上寫的一段翻譯發音:我的老公是一個忍者,太帥了吧。(這邊可以聽發音http://translate.google.fr/#en/zh-TW/my%20laogong%20is%20a%20ninja%20%2C%E5%A4%AA%E5%B8%A5%E4%BA%86%E5%90%A7

我的老公是一個忍者,可以再北七一點嗎?



#22
其實我不是很懂為什麼講話要用第三人稱來稱呼自己,我自己的話是真的無法,譬如前面這段話就會變成:其實耶曲不是很懂為什麼講話要用第三人稱來稱呼耶曲自己,耶曲自己的話真的是無法。這句話整個變成很繞口阿是在唱rap嗎yoyoyo。



[工商服務時間一下]
人妻也是要存私房錢的讓我打個書吧哇哈哈哈~
我的第一本書《Bon啾兒 親愛的老波!》現正熱賣中喔(有熱賣嗎都自己說的)
書裡有更多有的沒的還沒公開過的好笑生活紀錄
想看更多這本書的內容請看官網:
http://www.kadokawa.com.tw/event/2013/bonjour/
各大書店均有販售,或是網路書店訂購如下:
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010582494
謝謝大家請勞定啾勞咖,阿公啾阿爸的支持一下喔~

創作者介紹

人妻拋爾!趙耶曲♫Heidi Chao♫

趙耶曲@FR 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(6) 人氣()


留言列表 (6)

發表留言
  • 悄悄話
  • YSL
  • 這對夫妻真的很妙
  • 不過他很常惹我生氣耶

    趙耶曲@FR 於 2013/02/23 21:43 回覆

  • yoyo
  • 用"第三人稱稱呼自己"就是在裝可愛吧XD
  • 難怪我無法噢噢噢

    趙耶曲@FR 於 2013/02/26 19:09 回覆

  • 小魚
  • 喔!我的天ㄚ! 第#19實在太好笑了,妳害我皺紋又多了一條
  • 我那天自己傻眼想說我腦子壞了嗎XD

    趙耶曲@FR 於 2013/02/27 00:39 回覆

  • 陳依伶
  • 照片裡他的眼睛張得太大了吧 !!
  • 現實生活中他眼睛也很大喔我常常想摸他眼白哈哈

    趙耶曲@FR 於 2013/07/22 05:26 回覆